TOKITIME #2 - Les jeux vidéo (ビデオゲームについて語る)


・Script japonais :

さあ、始まりました!日本語の聴解力を高めるポッドキャスト、TOKITIME。アンジェリックです。今週も宜しくお願いします。前回のエピソードにたくさんのコメントありがとうございました。皆さんはこの番組をこんなに気に入るなんて思わなかったのでとても嬉しいです。皆さんがおすすめしてくれた本を何冊も買いましたよ。それのせいでデジタル積読もちょっと、、、始まってしまいました。


さて今日は前回に続き、皆さんがよく知っていることについて話したいと思います。先日ツイッターで「ゲームギアミクロ」が今年の終わりに発売すると見ました。近年、古いゲーム機 (コンソール)を新しい形で発売するメーカー (ゲームの会社) が増やしているんですよね。前は任天度も「クラシックミニ」という形で古いゲーム機をリリースしたんです。


ちなみに、皆さんはゲーム機の名前の違いは日本語で分かりますか?

テレビで付ける、テレビと使うゲーム機は簡単に「テレビゲーム機」と言いますが任天度スイッチみたいな手で持てるものは「携帯型ゲーム機」なのです。


皆さんはゲームギア、知ってるのですかね。実は、私は初めて遊んだゲーム機なんですよ。電池六本必要がありまして、とても重かったのです。ソニックがすごく好きで、よく遊びました。

そのあと、最初のゲームボーイで遊んでみたらポケモンに出会いました。ポケモンはね、、、世界で一番好きなゲームだと思います。今まで何時間ぐらい遊んだのかな。ポケモンだけのために任天度のゲーム機を全て買いましたよ。初めて日本語で遊んだゲームもポケモンです。


任天堂のゲームは日本語学習者にとてもおすすめします。ひらがなで遊ぶことができるし、もしフランス語で遊んだことがあってそのあと日本語で遊んでみたら、同じ物語だとしても新しい物語みたいな感じがしますよ。3月に発売された「動物の森」も日本語で遊んでみてね!


ゲーム機が好きなのですが、パソコンで遊ぶのも大好きです!私はゲームを採集する、コレクションすることにはあまり興味がないので箱は要らないし、デジタル版の方が楽だと思います。それでパソコンはとても便利なのですね。スティームとかはありますし。


最近はゲームを遊ぶ時間は全くないんですがパソコンだったらファイナルファンタジーXIVが好きですね。キャラクターが可愛くて、グラフィックも美しいし、サウンドトラック (ゲームの音楽) がすごく好きですよ。


RPGが好みではないが、このような仮想世界を自由に動き回れるゲーム、オープンワールドがね、大好きなんですよ。スイッチの「ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド」もこの理由で大好きなゲームになりました。


ゲームは、言語の勉強にも日常生活を逃げたいときにも友達と時間を過ごしたいときにもとても重要なものですね。これからも、才能のある人に作られた素敵なゲームを遊び続けたいなと思います。


はーい、今日も聞いていただきありがとうございます!

今日の質問は皆さんは一番最初に遊んだゲームは何でしたか。

好きなゲームとの特別な思い出がありますか。

是非コメントで日本語で答えてみてくださいね。


チャンネル登録も宜しくお願いします!

またね!

・Traduction française :


C'est parti ! Le podcast TOKITIME pour améliorer sa compréhension orale du japonais. C'est Angélique. Merci d'écouter cette semaine aussi. Merci pour vos nombreux commentaires sur l'épisode précédent. Je n'aurais jamais cru que vous aimeriez autant ce programme alors j'étais très heureuse. J'ai acheté quelques-uns des livre que vous m'avez recommandé. A cause de ça, j'ai une nouvelle pile de livres, cette fois digitale...


Bien, aujourd'hui, en continuation de la dernière fois, j'aimerais parler de quelque chose que vous connaissez bien. L'autre jour, sur Twitter, j'ai vu que la "Game Gear Micro" allait sortir en fin d'année. Ces dernières années, de plus en plus d'entreprises sortent leurs anciennes consoles en petit format. Nintendo avait sorti d'anciennes consoles appelées "Classic mini" auparavant.


Est-ce que vous connaissez la différence entre les consoles en japonais ? On appelle celles qui se branchent à la télé "テレビゲームき", tout simplement et celles que l'on peut tenir à la main comme la Switch sont appelées "けいたいがたゲームき".


Je me demande si vous connaissez la Game Gear ? En fait, c'est la première console sur laquelle j'ai joué. On avait besoin de 6 piles, et elle était très lourde. J'adorais Sonic alors j'y jouais souvent.

Ensuite, j'ai tenté de jouer à la première Game Boy et j'ai découvert Pokémon. Je pense que Pokémon est le jeu que j'aime le plus au monde. Je me demande combien d'heures j'y ai joué... J'ai acheté toutes les consoles Nintendo juste pour Pokémon. C'est aussi le premier jeu auquel j'ai joué en japonais.


Je vous recommande vivement les jeux Nintendo si vous apprenez le japonais. Vous pouvez jouer avec les hiragana, et si jamais vous y avez joué en français et essayez de mettre le jeu en japonais ensuite, même si c'est la même histoire, on dirait une histoire différente. N'hésitez pas à jouer à Animal Crossing, sorti en Mars, en japonais !


J'aime bien les consoles, mais j'adore aussi jouer sur PC ! Je ne suis pas vraiment intéressée dans la collection de jeux alors je n'ai pas besoin des boîtes et je trouve que les versions digitales sont plus pratiques. Le PC est vraiment pratique pour ça. Avec les choses comme Steam et tout... Je n'ai pas le temps de jouer dernièrement mais si je devais citer un jeu PC, j'adore Final Fantasy XIV. Les personnages sont mignons, les graphismes jolis, et j'adore les OST.

Je ne suis pas fan des RPG mais j'adore les jeux open world où l'on peut bouger librement dans un monde virtuel. C'est aussi une des raisons pour lesquelles Zelda BOTW est devenu un de mes jeux préféré.


Que ce soit pour apprendre une langue, échapper à sa vie quotidienne ou jouer avec ses amis, les jeux vidéos sont très importants. J'aimerais continuer à jouer à de superbes jeux faits par des gens talentueux.


Bien, merci d'avoir écouté cet épisode cette semaine aussi !

Les questions du jour sont

Quel est le premier jeu auquel vous avez joué ?

Avez-vous des souvenirs particuliers avec votre jeu préféré ?

Essayez de répondre en japonais en commentaires ! N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne. A bientôt !

・Vocabulaire utile :

聴解 (ちょうかい) ou リスニング ↔ Compréhension orale

今週 (こんしゅう) ↔ Cette semaine

前回 (ぜんかい) ↔ Précédent

番組 (ばんぐみ) ↔ Programme

気に入る (きにいる) ↔ Apprécier

デジタル ↔ Digital

積読 (つんどく) ↔ Expression qui décrit une pile de livres qu'on ne lit pas. Voir l'épisode #1.

続く (つづく) ↔ Continuer

先日 (せんじつ) ↔ L'autre jour

発売する (はつばいする) ↔ Sortir, être mis en vente

近年 (きんねん) ↔ Ces dernières années

古い (ふるい) ↔ Vieux

新しい (新しい) ↔ Nouveau

(かたち) ↔ Forme

増やす (ふやす) ↔ Augmenter

ちなみに ↔ En parlant de ça...; à propos...

名前 (なまえ) ↔ Nom

違い (ちがい) ↔ Différence

簡単 (かんたん) ↔ Facile, simple

携帯型 (けいたいがた) ↔ Portable (adjectif)

電池 (でんち) ↔ Pile

必要 (ひつよう) ↔ Besoin

重い (おもい) ↔ Lourd

出会う (であう) ↔ Rencontrer. A utiliser uniquement lorsque vous tombez par hasard sur quelque chose ou quelqu'un. Si c'est une rencontre prévue, vous utiliserez 会う (あう).

世界 (せかい) ↔ Monde

全て (すべて) ↔ La totalité

物語 (ものがたり) ↔ Histoire

採集する (さいしゅうする) ↔ Collectionner, faire collection

興味 (きょうみ) ↔ Intérêt

(はこ) ↔ Boîte

要る (いる) ↔ Avoir besoin de

(らく) ↔ Simple, confortable (physiquement, comme des chaussures, par exemple). Est aussi souvent utilisé à la place de 便利 (べんり) à l'oral dans un contexte familier.

便利 (べんり) ↔ Pratique, utile (pour réaliser un objectif)

全く (まったく) ↔ Complètement

美しい (うつくしい) ↔ Beau, esthétique

音楽 (おんがく) ↔ Musique

自由 (じゆう) ↔ Libre

動く (うごく) ↔ Bouger

理由 (りゆう) ↔ Raison

言語 (げんご) ↔ Langage

日常生活 (にちじょうせいかつ) ↔ Vie quotidienne

逃げる (にげる) ↔ Fuir

時間を過ごす (じかんをすごす) ↔ Passer du temps

重要な (じゅうような) ↔ Important

才能 (さいのう) ↔ Talent, don

素敵 (すてき) ↔ Remarquable; charmant

特別な (とくべつな) ↔ Spécial, particulier

思い出 (おもいで) ↔ Souvenir (pensées)

答える (こたえる) ↔ Répondre

配信する (はいしんする) ↔ Diffuser